زبان ترکی و فارسی و عربی به دلیل تاریخچه و قدمت زبانی که دارند در برخی از موارد شبیه هم می باشند که البته در ترکی مدرن این شباهت ها به صورت چشمگیر نبوده و بعد از آتاتورک زبان ترکی با استفاده از الفبای لاتین تغییرات اساسی را به خود دیده است.
شباهت ها در این سه زبان در سه زمینه اصلی واژگان، ساختار جمله و تأثیرات فرهنگی دیده میشود که در ادامه به صورت مختصر به آن ها اشاره شده است.
۱. شباهت واژگانی
زبان ترکی دارای تعداد زیادی واژه قرضی از زبان های فارسی و عربی است. بسیاری از واژگان ترکی که در مکالمات روزمره، اصطلاحات اداری، مذهبی و ادبی استفاده می شوند، از زبان های فارسی و عربی وارد شده اند. برای مثال، کلماتی مانند “قلم” (kalem)، “کتاب” (kitap) و “عشق” (aşk) در زبان ترکی دارای ریشه های عربی یا فارسی هستند.
۲. شباهت در ساختارهای دستوری
در ساختار جمله، هرچند زبان ترکی و فارسی هر دو دارای ترتیب فعل در پایان جمله هستند (فاعل-مفعول-فعل)، ولی زبان عربی ترتیب متفاوتی دارد. در برخی موارد، زبان ترکی از فارسی در ترکیب های فعلی الگوبرداری کرده است؛ این شباهت ها در عبارات رسمی و ادبی دیده می شوند. از سوی دیگر، ترکی مانند فارسی و عربی از نظام فعل ها و ضمایر خاصی برخوردار است که در این زمینه ها می تواند تأثیرات مشترکی با فارسی و عربی داشته باشد. همچنین در نوشتار و تلفظ نیز زبان ترکی نسبت به عربی و فارسی آنطور که نوشته می شود خوانده می شود اما این موضوع در فارسی و عربی بسیار متفاوت است.
۳. تأثیرات فرهنگی و اصطلاحات مشترک
نفوذ فرهنگی ایران و اسلام در دوره های مختلف تاریخی، باعث شده است که ترکی، فارسی و عربی در زمینه های فرهنگی نیز اشتراکات زیادی پیدا کنند. اصطلاحات مذهبی و فرهنگی مشابه و حتی ضرب المثل ها و تعابیر خاصی که معانی مشابه دارند، در هر سه زبان دیده میشوند. به عنوان مثال، اصطلاحاتی مثل “بسمالله” یا “الحمدلله” در مکالمات روزمره مردم ترکیه نیز به کار می روند.
در مجموع، هرچند زبان ترکی از نظر ساختار زبانی به فارسی و عربی وابسته نیست، اما به دلیل تبادلات تاریخی و فرهنگی، شباهت هایی در واژگان، عبارات، و حتی بعضی ساختارهای زبانی در آن ها شکل گرفته است که یادگیری و ارتباطات بین این زبان ها را آسان تر می کند و اگر شما به هر کدام از این زبان ها مسلط باشید به دلیل نزدیکی فرهنگی و ریشه های مشترک تاریخی راحت تر می توانید زبان دیگر را یاد بگیرید. البته برای آموزش بهتر و دقیق تر توصیه می شود در کلاس های زبان ترکی یا عربی شرکت نمایید.